GALLAECIA, UM POUCO A NORTE

  • Em Promoção
  • €9,00
  • Preço normal €10,00


GALLAECIA, UM POUCO A NORTE | GALLAECIA, UN POUCO AO NORTE | GALLAECIA, UN POCO AL NORTE

Português | Galego | Castelán

Traduções | Traducións | Traducciones : Isabel Soto López

Este é um livro de poesia trilingue e uma homenagem à Galiza: ao povo e à terra, à sua língua, cultura e identidade. Pode ser lido como uma pequena viagem poética a uma região de singular encanto – irmã de Portugal –, de cujo idioma medievo (veículo de grande poesia trovadoresca) brotaram dois: as línguas a que hoje chamamos Galego e Português. Além de se apresentarem na sua língua original, os versos de João Pedro Mésseder surgem aqui traduzidos para Galego e para Castelhano por Isabel Soto López, uma das mais reconhecidas tradutoras da Galiza, também crítica literária e editora.

________________________

JOÃO PEDRO MÉSSEDER (n. 1957, Porto) publicou poesia, aforismos, microcontos, além de livros para crianças e jovens. Tem livros traduzidos para castelhano e galego e publicados em Espanha. Poemas e contos breves de sua autoria foram selecionados para antologias no Brasil, Alemanha, Áustria, Itália, Colômbia e Portugal. Recebeu o Prémio M.ª Amália Vaz de Carvalho de Poesia, em 1999, por Fissura; e o 1.º Prémio do 5.º Concurso Literário do Sindicato dos Professores da Região Centro, em 2000, por Uma Pequena Luz Vermelha. Em 2019, o seu livro de poesia ilustrada, Clube Mediterrâneo: doze fotogramas e uma devoração (edição trilingue), coassinado pela designer gráfica Joana Monteiro e pela ilustradora Ana Biscaia, foi galardoado com um diploma na 12.ª edição do Concurso Internacional de Ilustração e Design de Livros Image of the Book, da Feira Internacional do Livro de Moscovo, na categoria livro de autor. Foi distinguido com o Prémio Autores 2016 (Literatura para a Infância) da SPA (por De Umas Coisas Nascem Outras); com o Prémio Bissaya Barreto de Literatura para a Infância, em 2014 (por Pequeno Livro das Coisas); e com uma Menção do Júri do Prémio Compostela para álbuns infantis, da Kalandraka e da Junta da Galiza, em 2008, por Trocar as Voltas ao Tempo, em co-autoria com o ilustrador Gémeo Luís. O seu conto para desenhos de Ana Biscaia, Que Luz Estarias a Ler?, foi um dos cinco livros nomeados para os XIII Troféus Central Comics / 2015 do Festival de Banda Desenhada de Beja – modalidade: Melhor Publicação Independente. A obra O Pequeno País dos Frutos (2018), com ilustrações de Paul Hardman, foi nomeada para a Gala Mirtilo d’Ouro de 2019, na área da cultura. Também Pequeno Livro das Coisas foi nomeado para o Prémio Autores (Literatura para a Infância) em 2013, e Timor Lorosa’e: A Ilha do Sol Nascente (2001) incluído na seleção White Ravens 2003 da Biblioteca Internacional da Juventude de Munique. Em co-autoria publicou, entre outros livros, Bicho-da-Seda (2020). Assinando com o nome José António Gomes, é ensaísta, crítico literário e professor do ensino superior desde 1985, sendo doutorado e autor de livros e artigos nas suas áreas de especialidade: literatura portuguesa contemporânea e escrita para a infância e a juventude.

 Edição: Novembro de 2020 | Páginas: 44Encadernação: capa mole com badanas | Formato: 12cmx18cm | ISBN: 978-989-54899-1-6