RAINER MARIA RILKE. POEMAS E CANÇÕES

  • Em Promoção
  • €12,60
  • Preço normal €14,00


Rainer Maria Rilke, poeta, dramaturgo prosador e tradutor, nascido em Praga (na altura integrada no Império Austro-Húngaro) a 4.12.1875 e falecido no Sanatório de Valmont na Suiça, a 29.12.1926, é um poeta de língua alemã de projecção universal. Conheceu as figuras mais marcantes da sua época, da Literatura à Música, da Pintura ao Ballet, da Filosofia ao Teatro, da Escultura à Arquitectura. Fez inúmeras viagens na Europa e fora dela, integrando na sua poesia o que via.

O seu estilo vai evoluindo para um modo cada vez mais objectivo do dizer poético. Rilke foi o último Poeta a viver como tal, sendo amiúde convidado para permanência em vários castelos que pertenciam aos aristocratas que mais o apreciavam e ao mesmo tempo eram seus mecenas. Mas Rilke sabia conviver e ser próximo desses seus mais fervorosos admiradores, confiava na sua generosidade e compreensão da sua Obra. Mas também era admirado por pessoas mais novas que, no entusiasmo de leitura dos seus poemas, os copiavam e divulgavam nos seus círculos.

____

Maria Teresa Dias Furtado é Professora Associada da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Concluiu a Licenciatura em Filologia Germânica com uma tese sobre Paul Celan e doutorou-se em Literatura Alemã com uma dissertação sobre Hölderlin. Leccionou na mesma Faculdade Literatura Alemã e Tradução Literária do Alemão. Tem publicado artigos da sua especialidade, bem como sobre Poesia Portuguesa Contemporânea. Deu à estampa várias traduções de Friedrich Hölderlin: Elegias, Tradução e Prefácio. 2ª Edição, Assírio & Alvim, 2000; Hipérion ou o Eremita da Grécia. Tradução e Prefácio. Romance epistolar, Assírio & Alvim, 1997; Hinos Tardios, Tradução e Prefácio, Assírio & Alvim, 2000; A Morte de Empédocles, Tradução e Prefácio, (tragédia em três versões, das quais a primeira teve estreia absoluta no Teatro da Cornucópia com encenação de Luís Miguel Cintra, em Março de 2001), Relógio D’Água, 2001 e Poemas da Torre, Poética Edições, 2021.

Publicou igualmente várias traduções de Rainer Maria Rilke: As Elegias de Duíno, Tradução e Prefácio. 3ª Edição, Assírio & Alvim, 2020; As Anotações de Malte Laurids Brigge, Tradução e Prefácio, Relógio D’Água, 2003; O Livro de Horas, Tradução e Prefácio. 2ª Edição, Lisboa, Assírio & Alvim, 2020; Poemas e Canções, Selecção, Tradução e Prefácio. Poética Edições, 2020; Novos Poemas, Assírio & Alvim, 2023 e Os Sonetos a Orfeu seguidos de Poemas à Noite, Assírio & Alvim, 2023.

É também sua a tradução da obra poética completa de Paul Celan: “Os Poemas”, Assírio & Alvim, 2022.

Enquanto autora, publicou em 2002 um diálogo poético com António Ramos Rosa, O Alvor do Mundo; em 2007 a colectânea de poesia Livro de Ritmos; em 2012 o livro de poemas O Arco do Tempo; em 2014, o livro de poemas ilustrado por José Assis, Idades. Para uma Antropologia Poética; no mesmo ano, No Rendilhado da Espuma. Cantares Mouriscos, Os Meninos sem medo e o morcego (conto para crianças) (capa de José Assis) e Livro de Rostos (poesia, capa de José Assis). Em 2016 publicou Neste Sopro que me tece (Poéticas da Pintura, em diálogo com a Exposição “Sacrifício e Seda”, da pintora Ana de Sousa); ainda com esta última, publicou o livro para crianças Na Floresta com a Victória, em 2018, bem como Demanda do Poético no Retábulo da Igreja Matriz de Freixo de Espada à Cinta, (Poesia), com Prefácio de Vítor Serrão e Posfácio de Jorge Duarte. Em 2019 publicou a sua primeira obra na Poética Edições, Onde o Poeta Mora, e, no mesmo  ano, Onde o Poeta Mora seguido de Tradução do Silêncio, numa dupla homenagem ao poeta Daniel Faria. Seguem-se, em 2020, o ensaio A Arte do Silêncio à luz de Daniel Faria, Paul Celan e Hölderlin e a organização de uma Homenagem Poética a Paul Celan no centenário do seu nascimento, A Norte do Futuro, com a colaboração de cinquenta e três poetas de língua portuguesa; em 2021 o ensaio Do espiritual na moderna poesia portuguesa e a organização da antologia poética de homenagem à amizade Sou tu quando sou eu e, em 2022, o livro de poesia Ofício da água, mais uma vez inspirado na poesia de Daniel Faria.

Edição: Agosto de 2020 | Páginas: 82 | Encadernação: capa mole | Formato: 12cmx24cm | ISBN978-989-54747-9-0